Monthly Archives: June 2014

Where is Tom?

Um diese Frage zu beantworten, muss man einen kleinen Ausflug machen. In das Café “Wo ist Tom?” Gemütlich ist es hier und irgendwie anders. Man muss etwas Zeit mitbringen. Denn dies ist ein spezielles Café. Hier arbeiten Menschen mit Behinderung (wie man so schön korrekt sagt). Die Bestellung läuft über einen Ankreuzzettel. So wird nichts vergessen. Und man kann hier den ganzen Tag über frühstücken. Ein Ort zum runterkommen. Oder wie ein jüngerer Gast es geschrieben hat: “Tom du bist wunderschön!” Und Tom ist übrigens ein niederländischer Offizier, der sich um die behinderten Kinder von Flüchtlingsfamilien und KZ-Überlebenden kümmerte und die Lebenshilfe gründete, die heute unter anderem das Café betreibt.

To answer this question, you need to go on a little trip. To the cafe called: “Where is Tom?” It’s cozy in there and somehow different. You need to bring some time. Because this is a special cafe. Handicapped people working here. You order by ticking off a slip of paper. So nothing will be forgotten. And you will get breakfast all day long. A place to calm down. Or as a younger visitor has written: “Tom you are beautiful!” And Tom by the way was a dutch officer, who took care of disabled children of refugees and concentration camp prisoners and founded an organisation called Lebenshilfe, which is running the cafe among others. 

Café Wo ist Tom?

 

Bildimageimageimageimageimageimage

Just hanging around…

Was ich heute morgen im vorbei gehen an einer Hauswand gesehen habe, spiegelt das Wetter und die Tagesform: Unmotiviertes Abhängen. Na hoffentlich kommt das kleine Männchen wieder hoch! Am Ende winkt ja auch ein Smiley. Also aufraffen, es kommen auch wieder bessere Tage!

What I have been seeing at a house wall this morning just passing by, mirrors the weather and my inner surface: hanging around for no reason. Hopefully, this little guy is getting back on his feet again. There’s a smiley waiting. Come on, better days are close! 

Bildimageimage

Outdoor-Chillout-Zone

Manchmal geht es ganz einfach. Stuhlauflage im 70er-Look einfach in die Natur geschmissen. Muss nur noch einer kommen, der den Müll vernünftig nutzt. Nie war chillen leichter. Besonders dann, wenn ein See direkt um die Ecke liegt.

Sometimes it’s just so easy. Chair cushion 70s-style just thrown away into nature. There just has to be someone, who’s using litter in a reasonable way. Chill-out has never been easier. Especially, if there’s a lake just around the corner. 

imageimage